To understand the Scriptures, we must understand …
what is said, who (or what) it was said about,
when it was said, and the time period it was referring to.
The Lord wants us to believe …
NOT what someone taught us, but what the Scriptures say!
BEFORE the Incarnation
“In the beginning was the Word, and the Word was with God (the Father),
and the Word was God. He was in the beginning with God (the Father).” (John 1:1-2)
In the beginning … God the Word was actually the Second Person of the Trinity.
DURING the Incarnation
First: God the Holy Spirit performed a miracle in the virgin Mary’s womb …
producing the fetus who would be Jesus Christ/Messiah (Matthew 1:18,20; Luke 1:35).
IMO, Jesus inherited Mary’s sin nature … so He was “fully man”,
but because He also was “fully God” He was able to overcome His sin nature.
Next: God the Word came down from heaven and became flesh-human-Jesus.
“And the Word became flesh and dwelt among us …” (John 1:14)
The Word “became” Jesus (when?) … so, Jesus actually was God the Word.
AFTER the Incarnation
“That which was from the beginning, which we have heard … seen …
concerning the Word of life –- the life was manifested … that eternal life
which was with (God) the Father (in the beginning) and was manifested to us …” (1 John 1:1-2)
The Word (God) was manifested to the world as the God-Man, Jesus Christ.
And so, “… His (Jesus’) name is called The Word of God.” (Revelation 19:13)
“And now, O Father, glorify Me (Jesus) together with Yourself,
with the glory which I had with You before the world was.” (John 17:5)
Jesus is speaking here as the One who He knew He really was (God the Word).
“… that they may know You, the only true God,
and Jesus Christ whom You have sent …” (John 17:3)
Yes, Jesus Christ was sent, but NOT sent from heaven …
He was sent into the world as the God-man.
“Every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is of God.” (John 4:2)
“For many deceivers have gone out into the world who do not
confess Jesus Christ as coming in the flesh.” (2 John 7)
Here John is equating Jesus with God the Word …
who came in the flesh as the God-Man, Jesus Christ.
Understanding Jesus Christ <GOD> the Word
Moderator: Moderators
-
- Guru
- Posts: 1965
- Joined: Sat May 04, 2024 7:12 am
- Has thanked: 38 times
- Been thanked: 58 times
Re: Understanding Jesus Christ <GOD> the Word
Post #31Have you read what I posted?JehovahsWitness wrote: ↑Tue Feb 04, 2025 4:47 pmAncient Greek does not have an indefinite article (a/an)
Bible lexicon defined word "a god" in Greek "theos" in Acts 28:6 as a god or goddess.
Don't you have Greek with Strong numbers?
Act 28:6 And the ones expecting him to be about to become inflamed, or to fall down suddenly dead, for a long time and of their expecting and viewing nothing out of place to him was happening, changing their minds, they said a god him to be.
Act 28:6 And the ones G3588 G1161 expecting G4328 him G1473 to be about G3195 to become inflamed, G4092 or G2228 to fall down G2667 suddenly G869 dead, G3498 [2for G1909 3a long time G4183 1and] G1161 of their G1473 expecting G4328 and G2532 viewing G2334 nothing G3367 out of place G824 [2to G1519 3him G1473 1was happening], G1096 changing their minds, G3328 they said G3004 [3a god G2316 1him G1473 2to be]. G1510.1
Act 28:6 οι δε G3588 G1161 προσεδοκων G4328 αυτον G1473 μελλειν G3195 πιμπρασθαι G4092 η G2228 καταπιπτειν G2667 αφνω G869 νεκρον G3498 επι G1909 πολυ G4183 δε G1161 αυτων G1473 προσδοκωντων G4328 και G2532 θεωρουντων G2334 μηδεν G3367 ατοπον G824 εις G1519 αυτον G1473 γινομενον G1096 μεταβαλλομενοι G3328 ελεγον G3004 θεον G2316 αυτον G1473 ειναι G1510.1
Act 28:6 οἱ δὲ προσεδόκων αὐτὸν μέλλειν πίμπρασθαι ἢ καταπίπτειν ἄφνω νεκρόν. ἐπὶ πολὺ δὲ αὐτῶν προσδοκώντων καὶ θεωρούντων μηδὲν ἄτοπον εἰς αὐτὸν γινόμενον, μεταβαλόμενοι ἔλεγον Θεόν αὐτὸν εἶναι.
θεός theos
Thayer Definition:
1) a god or goddess, a general name of deities or divinities
- onewithhim
- Savant
- Posts: 10889
- Joined: Sat Oct 31, 2015 7:56 pm
- Location: Norwich, CT
- Has thanked: 1537 times
- Been thanked: 435 times
Re: Understanding Jesus Christ <GOD> the Word
Post #32You prove yourself that the Greek word for god, as in John 1:1 b, needs the article to make the verse set forth the meaning of the phrase. You've got "a god" all over the place, and the same applies to John 1:1b---"and the word was a god." You've got it right there in Thayer's definition---a god or goddess. Don't you read your own posts?Capbook wrote: ↑Tue Feb 04, 2025 5:06 pmHave you read what I posted?JehovahsWitness wrote: ↑Tue Feb 04, 2025 4:47 pmAncient Greek does not have an indefinite article (a/an)
Bible lexicon defined word "a god" in Greek "theos" in Acts 28:6 as a god or goddess.
Don't you have Greek with Strong numbers?
Act 28:6 And the ones expecting him to be about to become inflamed, or to fall down suddenly dead, for a long time and of their expecting and viewing nothing out of place to him was happening, changing their minds, they said a god him to be.
Act 28:6 And the ones G3588 G1161 expecting G4328 him G1473 to be about G3195 to become inflamed, G4092 or G2228 to fall down G2667 suddenly G869 dead, G3498 [2for G1909 3a long time G4183 1and] G1161 of their G1473 expecting G4328 and G2532 viewing G2334 nothing G3367 out of place G824 [2to G1519 3him G1473 1was happening], G1096 changing their minds, G3328 they said G3004 [3a god G2316 1him G1473 2to be]. G1510.1
Act 28:6 οι δε G3588 G1161 προσεδοκων G4328 αυτον G1473 μελλειν G3195 πιμπρασθαι G4092 η G2228 καταπιπτειν G2667 αφνω G869 νεκρον G3498 επι G1909 πολυ G4183 δε G1161 αυτων G1473 προσδοκωντων G4328 και G2532 θεωρουντων G2334 μηδεν G3367 ατοπον G824 εις G1519 αυτον G1473 γινομενον G1096 μεταβαλλομενοι G3328 ελεγον G3004 θεον G2316 αυτον G1473 ειναι G1510.1
Act 28:6 οἱ δὲ προσεδόκων αὐτὸν μέλλειν πίμπρασθαι ἢ καταπίπτειν ἄφνω νεκρόν. ἐπὶ πολὺ δὲ αὐτῶν προσδοκώντων καὶ θεωρούντων μηδὲν ἄτοπον εἰς αὐτὸν γινόμενον, μεταβαλόμενοι ἔλεγον Θεόν αὐτὸν εἶναι.
θεός theos
Thayer Definition:
1) a god or goddess, a general name of deities or divinities
-
- Guru
- Posts: 1965
- Joined: Sat May 04, 2024 7:12 am
- Has thanked: 38 times
- Been thanked: 58 times
Re: Understanding Jesus Christ <GOD> the Word
Post #33I think you don't have Greek text with Strong numbers, that's why you cannot see the difference between John 1:1 with Acts 28:6.onewithhim wrote: ↑Wed Feb 05, 2025 8:40 amYou prove yourself that the Greek word for god, as in John 1:1 b, needs the article to make the verse set forth the meaning of the phrase. You've got "a god" all over the place, and the same applies to John 1:1b---"and the word was a god." You've got it right there in Thayer's definition---a god or goddess. Don't you read your own posts?Capbook wrote: ↑Tue Feb 04, 2025 5:06 pmHave you read what I posted?JehovahsWitness wrote: ↑Tue Feb 04, 2025 4:47 pmAncient Greek does not have an indefinite article (a/an)
Bible lexicon defined word "a god" in Greek "theos" in Acts 28:6 as a god or goddess.
Don't you have Greek with Strong numbers?
Act 28:6 And the ones expecting him to be about to become inflamed, or to fall down suddenly dead, for a long time and of their expecting and viewing nothing out of place to him was happening, changing their minds, they said a god him to be.
Act 28:6 And the ones G3588 G1161 expecting G4328 him G1473 to be about G3195 to become inflamed, G4092 or G2228 to fall down G2667 suddenly G869 dead, G3498 [2for G1909 3a long time G4183 1and] G1161 of their G1473 expecting G4328 and G2532 viewing G2334 nothing G3367 out of place G824 [2to G1519 3him G1473 1was happening], G1096 changing their minds, G3328 they said G3004 [3a god G2316 1him G1473 2to be]. G1510.1
Act 28:6 οι δε G3588 G1161 προσεδοκων G4328 αυτον G1473 μελλειν G3195 πιμπρασθαι G4092 η G2228 καταπιπτειν G2667 αφνω G869 νεκρον G3498 επι G1909 πολυ G4183 δε G1161 αυτων G1473 προσδοκωντων G4328 και G2532 θεωρουντων G2334 μηδεν G3367 ατοπον G824 εις G1519 αυτον G1473 γινομενον G1096 μεταβαλλομενοι G3328 ελεγον G3004 θεον G2316 αυτον G1473 ειναι G1510.1
Act 28:6 οἱ δὲ προσεδόκων αὐτὸν μέλλειν πίμπρασθαι ἢ καταπίπτειν ἄφνω νεκρόν. ἐπὶ πολὺ δὲ αὐτῶν προσδοκώντων καὶ θεωρούντων μηδὲν ἄτοπον εἰς αὐτὸν γινόμενον, μεταβαλόμενοι ἔλεγον Θεόν αὐτὸν εἶναι.
θεός theos
Thayer Definition:
1) a god or goddess, a general name of deities or divinities
John 1:1 original Greek text, no "a". NWT just insert it to suit the Arian interpretation.
Acts 28:6 original Greek text it has "a" and no need insertion.
No comparison, not the same subject, out of context, no relation at all.
- onewithhim
- Savant
- Posts: 10889
- Joined: Sat Oct 31, 2015 7:56 pm
- Location: Norwich, CT
- Has thanked: 1537 times
- Been thanked: 435 times
Re: Understanding Jesus Christ <GOD> the Word
Post #34Your Acts 28:6 is rendered the same way that John 1:1 is. In Acts there is no "a" in the Greek, so they added the "a" to round out the meaning. Just as has happened with John 1:1. There IS comparison, the same subject, not out of context, and close relationship. The NWT does the very thing that other versions do regularly.Capbook wrote: ↑Wed Feb 05, 2025 10:24 amI think you don't have Greek text with Strong numbers, that's why you cannot see the difference between John 1:1 with Acts 28:6.onewithhim wrote: ↑Wed Feb 05, 2025 8:40 amYou prove yourself that the Greek word for god, as in John 1:1 b, needs the article to make the verse set forth the meaning of the phrase. You've got "a god" all over the place, and the same applies to John 1:1b---"and the word was a god." You've got it right there in Thayer's definition---a god or goddess. Don't you read your own posts?Capbook wrote: ↑Tue Feb 04, 2025 5:06 pmHave you read what I posted?JehovahsWitness wrote: ↑Tue Feb 04, 2025 4:47 pmAncient Greek does not have an indefinite article (a/an)
Bible lexicon defined word "a god" in Greek "theos" in Acts 28:6 as a god or goddess.
Don't you have Greek with Strong numbers?
Act 28:6 And the ones expecting him to be about to become inflamed, or to fall down suddenly dead, for a long time and of their expecting and viewing nothing out of place to him was happening, changing their minds, they said a god him to be.
Act 28:6 And the ones G3588 G1161 expecting G4328 him G1473 to be about G3195 to become inflamed, G4092 or G2228 to fall down G2667 suddenly G869 dead, G3498 [2for G1909 3a long time G4183 1and] G1161 of their G1473 expecting G4328 and G2532 viewing G2334 nothing G3367 out of place G824 [2to G1519 3him G1473 1was happening], G1096 changing their minds, G3328 they said G3004 [3a god G2316 1him G1473 2to be]. G1510.1
Act 28:6 οι δε G3588 G1161 προσεδοκων G4328 αυτον G1473 μελλειν G3195 πιμπρασθαι G4092 η G2228 καταπιπτειν G2667 αφνω G869 νεκρον G3498 επι G1909 πολυ G4183 δε G1161 αυτων G1473 προσδοκωντων G4328 και G2532 θεωρουντων G2334 μηδεν G3367 ατοπον G824 εις G1519 αυτον G1473 γινομενον G1096 μεταβαλλομενοι G3328 ελεγον G3004 θεον G2316 αυτον G1473 ειναι G1510.1
Act 28:6 οἱ δὲ προσεδόκων αὐτὸν μέλλειν πίμπρασθαι ἢ καταπίπτειν ἄφνω νεκρόν. ἐπὶ πολὺ δὲ αὐτῶν προσδοκώντων καὶ θεωρούντων μηδὲν ἄτοπον εἰς αὐτὸν γινόμενον, μεταβαλόμενοι ἔλεγον Θεόν αὐτὸν εἶναι.
θεός theos
Thayer Definition:
1) a god or goddess, a general name of deities or divinities
John 1:1 original Greek text, no "a". NWT just insert it to suit the Arian interpretation.
Acts 28:6 original Greek text it has "a" and no need insertion.
No comparison, not the same subject, out of context, no relation at all.
-
- Guru
- Posts: 1965
- Joined: Sat May 04, 2024 7:12 am
- Has thanked: 38 times
- Been thanked: 58 times
Re: Understanding Jesus Christ <GOD> the Word
Post #35They are not the same, even text critical Wescott &Hort Greek rendition of John 1:1 last phrase is "and God was the word" and also with ABP.onewithhim wrote: ↑Thu Feb 06, 2025 2:04 pmYour Acts 28:6 is rendered the same way that John 1:1 is. In Acts there is no "a" in the Greek, so they added the "a" to round out the meaning. Just as has happened with John 1:1. There IS comparison, the same subject, not out of context, and close relationship. The NWT does the very thing that other versions do regularly.Capbook wrote: ↑Wed Feb 05, 2025 10:24 amI think you don't have Greek text with Strong numbers, that's why you cannot see the difference between John 1:1 with Acts 28:6.onewithhim wrote: ↑Wed Feb 05, 2025 8:40 amYou prove yourself that the Greek word for god, as in John 1:1 b, needs the article to make the verse set forth the meaning of the phrase. You've got "a god" all over the place, and the same applies to John 1:1b---"and the word was a god." You've got it right there in Thayer's definition---a god or goddess. Don't you read your own posts?Capbook wrote: ↑Tue Feb 04, 2025 5:06 pmHave you read what I posted?JehovahsWitness wrote: ↑Tue Feb 04, 2025 4:47 pmAncient Greek does not have an indefinite article (a/an)
Bible lexicon defined word "a god" in Greek "theos" in Acts 28:6 as a god or goddess.
Don't you have Greek with Strong numbers?
Act 28:6 And the ones expecting him to be about to become inflamed, or to fall down suddenly dead, for a long time and of their expecting and viewing nothing out of place to him was happening, changing their minds, they said a god him to be.
Act 28:6 And the ones G3588 G1161 expecting G4328 him G1473 to be about G3195 to become inflamed, G4092 or G2228 to fall down G2667 suddenly G869 dead, G3498 [2for G1909 3a long time G4183 1and] G1161 of their G1473 expecting G4328 and G2532 viewing G2334 nothing G3367 out of place G824 [2to G1519 3him G1473 1was happening], G1096 changing their minds, G3328 they said G3004 [3a god G2316 1him G1473 2to be]. G1510.1
Act 28:6 οι δε G3588 G1161 προσεδοκων G4328 αυτον G1473 μελλειν G3195 πιμπρασθαι G4092 η G2228 καταπιπτειν G2667 αφνω G869 νεκρον G3498 επι G1909 πολυ G4183 δε G1161 αυτων G1473 προσδοκωντων G4328 και G2532 θεωρουντων G2334 μηδεν G3367 ατοπον G824 εις G1519 αυτον G1473 γινομενον G1096 μεταβαλλομενοι G3328 ελεγον G3004 θεον G2316 αυτον G1473 ειναι G1510.1
Act 28:6 οἱ δὲ προσεδόκων αὐτὸν μέλλειν πίμπρασθαι ἢ καταπίπτειν ἄφνω νεκρόν. ἐπὶ πολὺ δὲ αὐτῶν προσδοκώντων καὶ θεωρούντων μηδὲν ἄτοπον εἰς αὐτὸν γινόμενον, μεταβαλόμενοι ἔλεγον Θεόν αὐτὸν εἶναι.
θεός theos
Thayer Definition:
1) a god or goddess, a general name of deities or divinities
John 1:1 original Greek text, no "a". NWT just insert it to suit the Arian interpretation.
Acts 28:6 original Greek text it has "a" and no need insertion.
No comparison, not the same subject, out of context, no relation at all.
There is no comparison with it. JWs used Acts 28:6 just to justify their insertion in John 1:1 "a" but sad to say that Arians fail.
(ABP+) In G1722 the beginning G746 was G1510.7.3 the G3588 word, G3056 and G2532 the G3588 word G3056 was G1510.7.3 with G4314 G3588 God, G2316 and G2532 [4God G2316 3was G1510.7.3 1the G3588 2word]. G3056
(Greek NT WH+) εν G1722 PREP αρχη G746 N-DSF ην G1510 V-IAI-3S ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM ην G1510 V-IAI-3S προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM θεον G2316 N-ASM και G2532 CONJ θεος G2316 N-NSM ην G1510 V-IAI-3S ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM
Act 28:6 And the ones G3588 G1161 expecting G4328 him G1473 to be about G3195 to become inflamed, G4092 or G2228 to fall down G2667 suddenly G869 dead, G3498 [2for G1909 3a long time G4183 1and] G1161 of their G1473 expecting G4328 and G2532 viewing G2334 nothing G3367 out of place G824 [2to G1519 3him G1473 1was happening], G1096 changing their minds, G3328 they said G3004 [3a god G2316 1him G1473 2to be]. G1510.1
- onewithhim
- Savant
- Posts: 10889
- Joined: Sat Oct 31, 2015 7:56 pm
- Location: Norwich, CT
- Has thanked: 1537 times
- Been thanked: 435 times
Re: Understanding Jesus Christ <GOD> the Word
Post #36Acts 28:6 is a very good justification to place an "a" before a subject that has no article in Greek.Capbook wrote: ↑Fri Feb 07, 2025 4:17 pmThey are not the same, even text critical Wescott &Hort Greek rendition of John 1:1 last phrase is "and God was the word" and also with ABP.onewithhim wrote: ↑Thu Feb 06, 2025 2:04 pmYour Acts 28:6 is rendered the same way that John 1:1 is. In Acts there is no "a" in the Greek, so they added the "a" to round out the meaning. Just as has happened with John 1:1. There IS comparison, the same subject, not out of context, and close relationship. The NWT does the very thing that other versions do regularly.Capbook wrote: ↑Wed Feb 05, 2025 10:24 amI think you don't have Greek text with Strong numbers, that's why you cannot see the difference between John 1:1 with Acts 28:6.onewithhim wrote: ↑Wed Feb 05, 2025 8:40 amYou prove yourself that the Greek word for god, as in John 1:1 b, needs the article to make the verse set forth the meaning of the phrase. You've got "a god" all over the place, and the same applies to John 1:1b---"and the word was a god." You've got it right there in Thayer's definition---a god or goddess. Don't you read your own posts?Capbook wrote: ↑Tue Feb 04, 2025 5:06 pmHave you read what I posted?JehovahsWitness wrote: ↑Tue Feb 04, 2025 4:47 pmAncient Greek does not have an indefinite article (a/an)
Bible lexicon defined word "a god" in Greek "theos" in Acts 28:6 as a god or goddess.
Don't you have Greek with Strong numbers?
Act 28:6 And the ones expecting him to be about to become inflamed, or to fall down suddenly dead, for a long time and of their expecting and viewing nothing out of place to him was happening, changing their minds, they said a god him to be.
Act 28:6 And the ones G3588 G1161 expecting G4328 him G1473 to be about G3195 to become inflamed, G4092 or G2228 to fall down G2667 suddenly G869 dead, G3498 [2for G1909 3a long time G4183 1and] G1161 of their G1473 expecting G4328 and G2532 viewing G2334 nothing G3367 out of place G824 [2to G1519 3him G1473 1was happening], G1096 changing their minds, G3328 they said G3004 [3a god G2316 1him G1473 2to be]. G1510.1
Act 28:6 οι δε G3588 G1161 προσεδοκων G4328 αυτον G1473 μελλειν G3195 πιμπρασθαι G4092 η G2228 καταπιπτειν G2667 αφνω G869 νεκρον G3498 επι G1909 πολυ G4183 δε G1161 αυτων G1473 προσδοκωντων G4328 και G2532 θεωρουντων G2334 μηδεν G3367 ατοπον G824 εις G1519 αυτον G1473 γινομενον G1096 μεταβαλλομενοι G3328 ελεγον G3004 θεον G2316 αυτον G1473 ειναι G1510.1
Act 28:6 οἱ δὲ προσεδόκων αὐτὸν μέλλειν πίμπρασθαι ἢ καταπίπτειν ἄφνω νεκρόν. ἐπὶ πολὺ δὲ αὐτῶν προσδοκώντων καὶ θεωρούντων μηδὲν ἄτοπον εἰς αὐτὸν γινόμενον, μεταβαλόμενοι ἔλεγον Θεόν αὐτὸν εἶναι.
θεός theos
Thayer Definition:
1) a god or goddess, a general name of deities or divinities
John 1:1 original Greek text, no "a". NWT just insert it to suit the Arian interpretation.
Acts 28:6 original Greek text it has "a" and no need insertion.
No comparison, not the same subject, out of context, no relation at all.
There is no comparison with it. JWs used Acts 28:6 just to justify their insertion in John 1:1 "a" but sad to say that Arians fail.
-
- Apprentice
- Posts: 179
- Joined: Sun Jun 23, 2024 4:57 pm
- Has thanked: 6 times
- Been thanked: 34 times
Re: Understanding Jesus Christ <GOD> the Word
Post #37There is absolutely no Greek text with an article corresponding to "a/an" in English. It simply does not exist in that language. Wherever you see such an article in your English version, whatever it is, it has been added.
It is evident that your accusations are due to your own ignorance of Biblical Greek.
-
- Guru
- Posts: 1965
- Joined: Sat May 04, 2024 7:12 am
- Has thanked: 38 times
- Been thanked: 58 times
Re: Understanding Jesus Christ <GOD> the Word
Post #38Don't you have any resources that could show the original Greek text of John 1:1 and also Acts 28:6? I have shown you mine.onewithhim wrote: ↑Sun Feb 09, 2025 5:03 pmActs 28:6 is a very good justification to place an "a" before a subject that has no article in Greek.Capbook wrote: ↑Fri Feb 07, 2025 4:17 pmThey are not the same, even text critical Wescott &Hort Greek rendition of John 1:1 last phrase is "and God was the word" and also with ABP.onewithhim wrote: ↑Thu Feb 06, 2025 2:04 pmYour Acts 28:6 is rendered the same way that John 1:1 is. In Acts there is no "a" in the Greek, so they added the "a" to round out the meaning. Just as has happened with John 1:1. There IS comparison, the same subject, not out of context, and close relationship. The NWT does the very thing that other versions do regularly.Capbook wrote: ↑Wed Feb 05, 2025 10:24 amI think you don't have Greek text with Strong numbers, that's why you cannot see the difference between John 1:1 with Acts 28:6.onewithhim wrote: ↑Wed Feb 05, 2025 8:40 amYou prove yourself that the Greek word for god, as in John 1:1 b, needs the article to make the verse set forth the meaning of the phrase. You've got "a god" all over the place, and the same applies to John 1:1b---"and the word was a god." You've got it right there in Thayer's definition---a god or goddess. Don't you read your own posts?Capbook wrote: ↑Tue Feb 04, 2025 5:06 pmHave you read what I posted?JehovahsWitness wrote: ↑Tue Feb 04, 2025 4:47 pmAncient Greek does not have an indefinite article (a/an)
Bible lexicon defined word "a god" in Greek "theos" in Acts 28:6 as a god or goddess.
Don't you have Greek with Strong numbers?
Act 28:6 And the ones expecting him to be about to become inflamed, or to fall down suddenly dead, for a long time and of their expecting and viewing nothing out of place to him was happening, changing their minds, they said a god him to be.
Act 28:6 And the ones G3588 G1161 expecting G4328 him G1473 to be about G3195 to become inflamed, G4092 or G2228 to fall down G2667 suddenly G869 dead, G3498 [2for G1909 3a long time G4183 1and] G1161 of their G1473 expecting G4328 and G2532 viewing G2334 nothing G3367 out of place G824 [2to G1519 3him G1473 1was happening], G1096 changing their minds, G3328 they said G3004 [3a god G2316 1him G1473 2to be]. G1510.1
Act 28:6 οι δε G3588 G1161 προσεδοκων G4328 αυτον G1473 μελλειν G3195 πιμπρασθαι G4092 η G2228 καταπιπτειν G2667 αφνω G869 νεκρον G3498 επι G1909 πολυ G4183 δε G1161 αυτων G1473 προσδοκωντων G4328 και G2532 θεωρουντων G2334 μηδεν G3367 ατοπον G824 εις G1519 αυτον G1473 γινομενον G1096 μεταβαλλομενοι G3328 ελεγον G3004 θεον G2316 αυτον G1473 ειναι G1510.1
Act 28:6 οἱ δὲ προσεδόκων αὐτὸν μέλλειν πίμπρασθαι ἢ καταπίπτειν ἄφνω νεκρόν. ἐπὶ πολὺ δὲ αὐτῶν προσδοκώντων καὶ θεωρούντων μηδὲν ἄτοπον εἰς αὐτὸν γινόμενον, μεταβαλόμενοι ἔλεγον Θεόν αὐτὸν εἶναι.
θεός theos
Thayer Definition:
1) a god or goddess, a general name of deities or divinities
John 1:1 original Greek text, no "a". NWT just insert it to suit the Arian interpretation.
Acts 28:6 original Greek text it has "a" and no need insertion.
No comparison, not the same subject, out of context, no relation at all.
There is no comparison with it. JWs used Acts 28:6 just to justify their insertion in John 1:1 "a" but sad to say that Arians fail.
The original Greek text of the last phrase of it is "and God was the word." A clear phrase that illogical "a" is irrelevant.
I just prefer original text construction than any translations.
-
- Apprentice
- Posts: 179
- Joined: Sun Jun 23, 2024 4:57 pm
- Has thanked: 6 times
- Been thanked: 34 times
Re: Understanding Jesus Christ <GOD> the Word
Post #39Translators from Greek into English and other modern languages must add an indefinite article wherever the Greek text is understood to need it in order to give the text the proper meaning. This is something they must do WHENEVER they understand that the text is referring to what would be a noun that is grammatically indefinite.Bible_Student wrote: ↑Sun Feb 09, 2025 5:08 pmThere is absolutely no Greek text with an article corresponding to "a/an" in English. It simply does not exist in that language. Wherever you see such an article in your English version, whatever it is, it has been added...
If you compare any English biblical text that includes an indefinite article with its corresponding original Greek text, you will find that in no case does the article exist in the Greek text.
It is useless to try to accuse a translator of "adding a/an" when it is something that every translator is obliged to do if he wants to make sense of his translation every time he is called upon to do a translation.
It is something that someone who does not understand grammar needs to understand correctly, before making criticisms that could make him look ridiculous.
-
- Guru
- Posts: 1965
- Joined: Sat May 04, 2024 7:12 am
- Has thanked: 38 times
- Been thanked: 58 times
Re: Understanding Jesus Christ <GOD> the Word
Post #40I think through your conclusion many translators who does not understand grammar looks ridiculous. You can find them below;Bible_Student wrote: ↑Sun Feb 09, 2025 5:46 pmTranslators from Greek into English and other modern languages must add an indefinite article wherever the Greek text is understood to need it in order to give the text the proper meaning. This is something they must do WHENEVER they understand that the text is referring to what would be a noun that is grammatically indefinite.Bible_Student wrote: ↑Sun Feb 09, 2025 5:08 pmThere is absolutely no Greek text with an article corresponding to "a/an" in English. It simply does not exist in that language. Wherever you see such an article in your English version, whatever it is, it has been added...
If you compare any English biblical text that includes an indefinite article with its corresponding original Greek text, you will find that in no case does the article exist in the Greek text.
It is useless to try to accuse a translator of "adding a/an" when it is something that every translator is obliged to do if he wants to make sense of his translation every time he is called upon to do a translation.
It is something that someone who does not understand grammar needs to understand correctly, before making criticisms that could make him look ridiculous.
Please find the "a"
John 1:1
(ABP+) In G1722 the beginning G746 was G1510.7.3 the G3588 word, G3056 and G2532 the G3588 word G3056 was G1510.7.3 with G4314 G3588 God, G2316 and G2532 [4God G2316 3was G1510.7.3 1the G3588 2word]. G3056
(ASV) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
(BBE) From the first he was the Word, and the Word was in relation with God and was God.
(CEV) In the beginning was the one who is called the Word. The Word was with God and was truly God.
(ERV) Before the world began, the Word was there. The Word was with God, and the Word was God.
(ESV) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
(ESV+) R0 R1 In the beginning was R2 the Word, and R3 the Word was with God, and R4 the Word was God.
(GNB) In the beginning the Word already existed; the Word was with God, and the Word was God.
(Greek ABP+) εν G1722 αρχη G746 ην G1510.7.3 ο G3588 λογος G3056 και G2532 ο G3588 λογος G3056 ην G1510.7.3 προς G4314 τον G3588 θεον G2316 και G2532 θεος G2316 ην G1510.7.3 ο G3588 λογος G3056
(Greek NT) ᾿Εν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος, καὶ ὁ Λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ Λόγος.
(Greek NT BYZ+) εν G1722 PREP αρχη G746 N-DSF ην G1510 V-IAI-3S ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM ην G1510 V-IAI-3S προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM θεον G2316 N-ASM και G2532 CONJ θεος G2316 N-NSM ην G1510 V-IAI-3S ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM
(Greek NT TR) εν αρχη ην ο λογος και ο λογος ην προς τον θεον και θεος ην ο λογος
(Greek NT TR+) εν G1722 PREP αρχη G746 N-DSF ην G1510 V-IAI-3S ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM ην G1510 V-IAI-3S προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM θεον G2316 N-ASM και G2532 CONJ θεος G2316 N-NSM ην G1510 V-IAI-3S ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM
(Greek NT WH+) εν G1722 PREP αρχη G746 N-DSF ην G1510 V-IAI-3S ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM ην G1510 V-IAI-3S προς G4314 PREP τον G3588 T-ASM θεον G2316 N-ASM και G2532 CONJ θεος G2316 N-NSM ην G1510 V-IAI-3S ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM
(GW) In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God.
(Hebrew OLNT) בראשית היה הדבר, והדבר היה עם האלוהים, ואלוהים היה הדבר.
(ISV) In the beginning, the Word existed. The Word was with God, and the Word was God.
(KJV) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
(KJV+) In G1722 the beginning G746 was G2258 the G3588 Word, G3056 and G2532 the G3588 Word G3056 was G2258 with G4314 God, G2316 and G2532 the G3588 Word G3056 was G2258 God. G2316
(LITV) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
(LSV) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God;
(MKJV) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
(UASV+) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. N1
(YLT) In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God;