Eddie Kendricks!!!Checkpoint wrote:
Sure. Keep on truckin'.
Yup. I stand corrected. Depends on which translation you use.Checkpoint wrote:
It depends on what you are looking at.
You appear to be looking at one translation, over and over again.
I am looking at multiple translations that say, "Tell no one the vision until.."
I am also looking at the Interlinear, and finding it confirms the Greek word Jesus used is "vision", and therefore those majority translations are correct.
I know, poor Peter...offering to put up shelters for people who weren't even there. SMH.