So what's your favorite translation of the Torah?
I vote for Everett Fox's The Five Books of Moses. I suspect it gives as much a 'feel' for the Hebrew as possible in a clear English translation. And I love that he uses Hebrew names: nothing against Anglicized names, but I want to read about Yosef, not Joseph.
I only wish Fox gave us as much commentary as the Etz Hayim chumash or the Jewish Study Bible.
